Verzamelen

“Het lijkt misschien wat mal dat ik aangeef wat er in mijn boekenkast staat. Dat is niet om te pochen, al ben ik blij met mijn uitdijende collectie. Nee, wat ik in handen heb gehad is boven twijfel verheven. Het is sterker dan lijsten van bibliotheken en antiquaren op het internet. Er bleken ook daar fouten in te staan, dat schreef ik eerder al. Wat ik met eigen ogen heb gezien, dat overtuigt me echt. Vandaar bron 11. Een gekkengetal voor de beste bron: die op mijn planken.” Over de vreugde, spanning, teleurstellingen en verrukking terwijl ik werk van een dierbaar auteur verzamel schreef ik al eerder. Bijvoorbeeld in Puzzelen aan de bibliografie, in Zomerreces (over het verzamelen van uitgaven), in Over potgrond (over het verzamelen van informatie), en…ach, lees zelf maar. 

  

Deze maand verblijdde de postbode me met 3 nieuwe aanwinsten. Een uitgave van Dorothea in de Verzameld Werk-uitgave van Constable uit 1914, derde druk. Groen ingebonden met goudopdruk en zelfs de pagina’s bovenaan goud op snee.  Ik heb zojuist een apart rijtje gemaakt van die uitgaven, dat staat mooi en vertelt me bovendien dat er nog ruimte is voor méér. Ik kocht Dorothea in de UK voor tweeëntwintig pond en vijftig pence, wat zo voor de Brexit nog zonder kopzorgen kan. Nu maar hopen dat dit zo blijft. Het gaat om een ‘ presentation copy’ van de uitgever, waarvan de pagina’s er wat ruw inzitten: niet allemaal op dezelfde maat afgesneden. Ook in de verzameld werkuitgave arriveerde A Question of Taste, die ik zelfs helemaal nog niet op de plank had staan. Dit humoristische verhaal over een vrijgezel die na zijn moeders dood aan de vrouw probeert te raken herinner ik me met plezier, al is het lang geleden dat ik het las. Het is welhaast een archetype, de eeuwige vrijgezel die in iedere familie in een of andere vorm wel voorkomt. Met genoegen zette ik de korte roman tussen de groene banden. Ook dit is een exemplaar bedoeld ter ‘ presentation’ en ook in deze band zitten de pagina’s verrassend slordig en hier en daar zelfs ongeopend. Ik zal ruim 100 jaar na dato de eerste echte lezer zijn. De kosten?  £22,99 inclusief verzenden,  wat een net bedrag is voor een zeldzaam boek.

Behalve deze 2 romans arriveerde er een katern pagina’s uit de Fortnightly Review van London met het verhaal Diane de Bragade. Deze aanschaf voor zestien pond negenenvijftig inclusief verzenden van  de UK naar NL bracht me de eerste druk van dit verhaal, dat hierna in het zelfde jaar 1901 terecht kwam in Some Women I Have Known. Deze eerste editie van het verhaal was me nog niet bekend, dus dat is een mooie aanvulling voor de bibliografie.  Ik herinnerde me Diane niet zo goed meer, ze blijkt een nasty piece of dommigheid dat een harde levensles leert. Negen pagina’s verhaal zonder illustraties in een keurig goedhoudmapje  Het gebeurt niet zo vaak meer, dergelijk feestelijk bezoek van de postbode, maar wat is het leuk!

 

 

 

 

 

 

Toen ik begon aan de hernieuwde studie van Maartens had ik een klein rijtje van zeg zo’n vijftig centimeter en een paar kilo boeken op de plank. Dat bezit is uitgedijd tot vijf planken van zestig centimeter, waarmee er sprake is van een aardige collectie primair werk. Daaraan werken de delen van Temple Bar natuurlijk goed mee, het zijn dikke jongens waarin onder andere de feuilletons van een aantal romans te vinden zijn. Maar toch. Het is verstandig als ik ook eens ga nadenken wie deze collectie na mijn eventuele verscheiden mag gaan beheren. Zou de Koninklijke Bibliotheek in Den Haag tegen die tijd belangstelling hebben? Misschien maar eens een belletje plegen?

Hieronder vind u, beste lezer, een lijst van wat zich bevindt in mijn bibliotheek aan primair werk van Maartens en J.M.W.Schwartz. Opnieuw een levende lijst. Deze lijst is niet bedoeld om inbrekers uit te nodigen. Ze zouden er bovendien weinig aan hebben, want hoewel ik in de loop der jaren wel het een en ander uitgaf, zeker als ik het optel: Maartens is nog steeds geen een auteur die je duur kunt verkopen. Ik verzamelde om de waarde die zijn werk voor mij heeft. Om de lol van het verzamelen. Om Maartens recht te doen. En daarnaast om toegang te krijgen tot werk dat vaak lastig te vinden is. Zeg nou zelf, een roman kopen voor £20 of €15 is nog altijd goedkoper dan een reis naar Den Haag en weer retour voor het inzien van een werk, een paar uur. En je hebt er langer lol van, er is tijd om te lezen, te studeren.

De lijst schept orde in mijn hoofd, want dat is wat lijstjes doen. In deze eerste fase van mijn reis is chaos een reisgenoot, zeker nu ik na een tijd in de lappenmand de reis voortzet. U ziet de ordening op jaar van uitgave, maar wel per titel. Natuurlijk betekent dit ook dat dit werk tijdens mijn leven hier is in te zien, op afspraak. In Nederland is weinig aanwezig dus via de bibliotheek-uitleen kom je niet ver.  Zo kunnen we elkaar als geïnteresseerden verder helpen.Dus bij deze: van harte uitgenodigd.

A Sheaf of Sonnets

A Sheaf of Sonnets by J.M.W.Schwartz, LL.D.(Ultr.). London, Remington & Co., publishers. Henrietta Street, Covent Garden, W.C. 1888. 

The Black-Box Murder

Collection of British authors Tauchnitz edition. Vol. 2645. In one volume. 

The Black-Box Murder by the man who discovered the murderer. Copyright edition. Leipzig, Bernhard Tauchnitz , 1890.  2x in een andere band. 

The Sin of Joost Avelingh

Tauchnitz Edition collection of British and American authors. vol.2650. The sin of Joost Avelingh by Maarten Maartens. In once volume. Leipzig: Bernhard Tauchnitz. Paris: Librairie Henri Gaulon, 39, Rue Madame. 1890. (16€ vk) 1x zonder band. 1x in 1 band met Staley Weyman’s The House of the Wolf. 1x in blauwe band. 1x in leer met gemarmerd karton. 

The sin of Joost Avelingh. A Dutch story by Maarten Maartens. Fifth edition. London, Richard Bentley &Son, New Burlington street. 1894. 

Joost Avelingh. A Dutch Story by Maarten Maartens. New York D. Appleton and company 1894. 

The Sin of Joost Avelingh by Maarten Maartens. R.F. Fenno & Company. 112 Fifth avenue New York.  

The sin of Joost Avelingh. A Dutch Story. Revised edition. The works of Maarten Maartens I. London, Constable and company ltd. 1914. 

The sin of Joost Avelingh. New York, Frank F Lovell & Co,142 and 144 Worth Street. De zonde van Joost Avelingh, J.N.Voorhoeve, Den Haag 1960, NL. (2x, 1 te koop)

A Question of Taste.

A Question of Taste. A Novel by Maarten Maartens. London, Constable and company Ltd. 1914.

God’s Fool

Temple Bar with which is incorporated “ Bentley’s Miscellany.” A London Magazine for town and country readers. 

  • The ninety-fourth volume, January to April 1892. Pages 1, 161, 305 465: God’s Fool chapters I -XVIII.
  • The ninety-fifth volume, May to August 1892. God’s Fool, chapters XIX – XXXVII. 
  • The ninety-sixth volume. September to December 1892. Good’s Fool, (Conclusion). Pages 1, 153, 297, 449. 

God’s Fool. A Koopstad Story by Maarten Maartens. Copyright edition in two volumes. Leipzig, Bernhard Tauchnitz, 1892. 1x Band zwart leer en 1x gemarmerd karton. 1x donker leer. Ook ter overname.

God’s Fool. A Koopstad Story by Maarten Maartens. New York D.Appleton and Company 1892. 

Maarten Maartens, De dwaas Gods. Een verhaal uit Koopstad. Met een nawoord van prof. Dr. W. Van Maanen. Vertaling Jean A. Schalekamp, Meulenhoff, Amsterdam 1975.

The Greater Glory

Temple Bar with which is incorporated “ Bentley’s Miscellany.” A London Magazine for town and country readers. 

  • The ninety-seventh volume, January to April 1893. Pages 605- 631: The Greater Glory chapters I -V.
  • The ninety-eight volume, May to August 1893. The Greater Glory, chapters VI- XVI, pages 128, 283, 440, 596.
  • The ninety-ninth volume. September to December 1893. The Greater Glory, chapters XXVII- XLVIII, pages  P. 119, 269, 425, 579. 
  • The one-hundred-and-first volume, January to April 1894. The Greater Glory, conclusion. Pages 93, 260, 423  

The Greater Glory, a story of high life by Maarten Maartens. Copyright edition. In two volumes.  Leipzig, Bernhard Tauchnitz 1894, UK

Idem, New York, D.Appleton and Company 1894. USA, 

Idem, London, Richard Bentley and son 1894.  (2x, 1 ter overname)

De Hoogste Roem, door Maarten Maartens. Uit het Engels vertaald door mevrouw Willeumier. In 2 delen. Amsterdam, Jacs.G.Robbers, 1895. 

An Old Maid’s Love

An old maid’s love. A Dutch tale told in English by Maarten Maartens. A new edition. London, Richard Bentley & Son, New Burlington Street, 1894. 

My Lady Nobody

My Lady Nobody, a novel. By Maarten Maartens. London, Richard Bentley and son. 1895. (3x, 2x te koop)

My Lady Nobody, a novel. By Maarten Maartens. Illustrated by J.Hoynck. New York, Harper & Brothers Publishers. 1895. 

idem, copyright edition. Leipzig, Bernhard Tauchnitz. 1895. In two volumes.

Ursula (My Lady Nobody), Uit het Engels door mevr.C.A.la Bastide. Amsterdam, Holder & Co. z.j.

Revue politique et littéraire Revue Bleue. Quatrième série. Tome VIII. 34e année- 2e semestre, 1er Juillet au 31 Décembre 1897. Paris, bureau des revues, 19 Rue des Saints-Pères. Numéro 6. 4e Série- Tome VIII, 7 Août1897. Maarten Maartens, Le chien du pasteur. Nouvelle, pages 169-175. Traduit de l’ anglais par André Noël. Het eerste gepubliceerde korte verhaal. ?

Cosmolopis, Revue Internationale. N0.22. Octobre 1897. Tome VIII. Paris, Armand Colin et Cle, 5 rue de Méziêres. Maarten Maartens, The Fair-Lover. Page 1-22. Interessant: bijdragen in het Engels, Frans en Duits. O. A van Israel Zangwill. Advertenties ook in het Engels.

Her Memory

Temple Bar with which is incorporated “ Bentley’s Miscellany.” A London Magazine for town and country readers. 

  • the one-hundred-and-fourteenth volume, May to August 1898. Her Memory, chapters I-VI, pages 305, 465. 
  • The one-hundred-and-fifteenth volume, September to December, 1898. Her Memory. (Conclusion), pages 1, 161, 457. 
  • Her Memory, New York, D.Appleton and company 1898. 
  • The works of Maarten Maartens. VII Her Memory. London, Constable and company Ltd. 1914.  via abebooks, ‘ very good book in fresh green cloth covers with bright gilt titles to front and spine, spine ends slightly bumped. Internally very good with dedication te fep. No dj.

Good Words 1899, edited by the very rev. Donald Macleod D.D., one of her majesty’s chaplains. London, Isbister and company Limited. 15 and 16 Tavistock Street, Covent Garden. Maarten Maartens, All my story. Illustrated (4) by Gordon Browne. Pages 53-59.

Temple Bar with which is incorporated “ Bentley’s Miscellany.” A London Magazine for town and country readers. 

  • the one-hundred-and-eighteenth volume, September to December, 1899. October 1899: Meess, pages 190-206. November, 1899: The Duchess Eleanor, pages 305-319. 
  • the one-hundred-and-nineteenth volume, January to April, 1900. February 1900: John, pages 206-220. 
  • – the one-hundred-and-twenty-first volume. September to December 1900. Jan Hunkum’s Money By Maarten Maartens. (Conclusion). Pages 291, 450, 629.

The Illustrated London News, saturday, February 16, 1901. No.3226.—-vol.CXVIII. pages 229-232: Annette de Viroflay by Maarten Maartens. Illustrated (3) by Balliol Salmon. 

The Illustrated London News, saturday, June 22, 1901. No.3244.— Vol.CXVIII. pages 891-895. Princesse! By Maarten Maartens. Illustrated by A.Forestier. (3)

Some Women I Have Known

Diane de Bragade, het katern met dit verhaal uit: Fortnightly Review, London 1901. First edition. 9 pages. 

Some Women I Have Known by Maarten Maartens. London: William Heinemann 1901. 

The works of Maarten Maartens VIII. Some Women I Have Known by Maarten Maartens. London, Constable and Company Ltd. 1914. 

Maarten Maartens, Vrouwen die ik heb gekend. Zeven verhalen. Vertaald door Elizabeth Stortebeker. Meulenhoff, Amsterdam 1977.

My Poor Relations

My Poor Relations, stories of Dutch peasant life by Maarten Maartens. Westminster, Archibald Constable & Co Ltd. Whitehall Gardens 1903. 

My Poor Relations, stories of Dutch peasant life by Maarten Maartens. Copyright edition. In two volumes. Leipzig, Bernhard Tauchnitz 1904. 

The London Magazine no.77, volume XIII, pages529-538: The Comedy They Played. 

Los katern uit dit tijdschrift. Met 3 illustraties. Gevolgd door een Old Yuletide Song, wat plaatsing voor Kerstmis aannemelijk maakt. Zj. 

Dorothea

Dorothea: a story of the pure in heart by Maarten Maartens. Westminster, Archibald Constable & Co.,Ltd. 2, Whitehall Gardens 1904. 

Dorothea, A Story of the Pure in Heart by Maarten Maartens. New York. D.Appleton and company. 1904. 

Dorothea: a story of the pure in heart. By Maarten Maartens. London, Constable & Company Ltd. 1913. 

The works of Maarten Maartens. IX. Dorothea. A story of the pure in heart. London, Constable and Company Ltd. 1914. Third impression. 

Pall Mall Magazine, Christmas Double Number. December 1905. vol.XXXVI,  , no.152, pages 721-733. Copyright 1905 by Maarten Maartens: The Story of The Great Hail-Gamble. Illustrated by A.S.Hartrick. met 6 illustraties. 

The Healers

The Healers by Maarten Maartens. London, Archibald Constable and company, Ltd. 1906. 

The Healers by Maarten Maartens. Copyright edition in two volumes. Leipzig, Bernhard Tauchnitz 1906. Reprint in de serie Forgotten Books, FB&c Ltd, Dalton House, London 2015.

The Windsor Magazine. An illustrated monthly for men and women. Vol.XXIII, December 1905 to May 1906. London. Ward, Lock & Co., Limited. Warwick House, Salisbury Square, E.C. 1906. Pages 778-787. Israels. By Maarten Maaretns. Copyright, 1906, by Maarten Maartens, in the United States of America. Met 3 illustraties van Maurice Greiffenhagen 1905. 

The Woman’s Victory

The Woman’s Victory and Other Stories. Maarten Maartens. D.Appleton and Company. New York February 1907. Reprint van Kessinger Publishing, USA. 

The new religion: A Modern Novel

The new religion, a modern novel by Maarten Maartens. second edition. Methuen & Co. 36 Essex Street W.C. London. October 1907. 

Brothers All: more stories of Dutch peasant life

Brothers All, more stories of Dutch peasant life by Maarten Maartens. Copyright edition. Collection of British authors, tauchnitz edition vol.4108. in one volume. Leipzig, Bernhard Tauchnitz 1909. 

The Price of Lis Doris

The Price of Lis Doris by Maarten Maartens. New York, D.Appelton and company, October 1909. Copyright edition. 

Lis Doris. De Roman van een Nederlandschen Schilder. Naar het Engels van Maarten Maartens door J.L. van der Moer. Amersfoort, Valkhoff & Co. 1911. 2 delen in 1 band. 

Harmen Pols

Harmen Pols peasant. By Maarten Maartens. Methuen & Co.Ltd. 36 Essex Street W.C., London 1910. 

Harmen Pols by Maarten Maartens. New York, John Lane Company 1910. Copyright editon. 

Harmen Pols peasant by Maarten Maartens. Copyright edition. Leipzig, Bernhard Tauchnitz 1910/ Collection of British authors, vol.4211. in one volume. (1x gebonden, 1x ongebonden)

Eve: An Incident of Paradise Regained.

Eve: An Incident of Paradise Regained by Maarten Maartens. London, Constabel & Company Ltd. 1912. (2x, 1 ter overname)

Punch. Vol.CXLII Januari-June 1912. London: published at the office, 10, Bouverie Street. And sold by all booksellers. op page 439, June 5, 1912: een recensie van de roman Eve. ‘ Altogether a strikingly clever novel; certainly not a pleasant one.’

 Gedichten 

Gedichten van Joan van den Heuvel. Amsterdam, P.N.van Kampen & Zoon. 1912. Eerste druk, linnen band.   Idem, witte band.

The Letters of Maarten Maartens, edited by his daughter. With an introduction by Sir Arthur Quiller-Couch and a memoir by Norreys Jephson A’Conor. London, Constable & Co. 1930.

Maarten Maartens, Six Short Stories. Selected by Dr. W.van Maanen. J.M.Meulenhoff, Amsterdam ongeveer 1930. 

Maarten Maartens, Novellen en verzen. Verzameld en vertaald door Dr.M.A.Schwartz. uitgegeven door Bosch & Keuning te Baarn. Libellen-serie Nr.98

Gedichten van Edward B.Koster. Uitgegeven door de maatschappij voor goede en goedkoope  lectuur, Amsterdam 1951. Nederlandsche Bibliotheek onder leiding van L.Simons. daarin: Dives, naar het Engelsch  van J.M.W. Schwartz. Uit A Sheaf of Sonnets. 

Utrecht in tekst & beeld, samenstelling Arjaan van Nimwegen en Richard van den Dool. Kwadraat, Vianen 1984.Daarin: Maarten Maartens, The Old Cathedral City uit The morning of a love, Remington and Co. London 1885. 

Maarten Maartens. Three sonnets. Met een vertaling van M.A.Schwartz en een voorwoord van Agnes Licht. Een uitgave van leesgezelschap Drachenfels, 1988. 

At home and abroad, stories of love by Maarten Maartens. With an introduction by  Bouwe Postmus. Doorn, Stichting Maarten Maartens, 2015. 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *